|
Tradução
Exm.º Senhor,
Tendo várias vezes notado, nas páginas
livres das edições baratas que publica, uma breve exposição
acerca do objecto da vossa associação, e considerando
esse objecto meritório, gostaria muito, se possível,
de me tornar sócio. Mas como sei as condições
para me tornar sócio apenas pelas primeiras das suas publicações,
como a obra de Laing sobre a ciência e pensamento modernos,
e não estando, além disso, em contacto com a Inglaterra,
no que diz respeito à literatura corrente, há quase
um ano, durante o qual, tanto quanto sei, devem ter sido feitas algumas
alterações na vossa organização, venho
solicitar-lhe as informações mais detalhadas que puder
dar-me.
Com a maior consideração
C. R. Anon
Aguardando sua decisão
Notas explicativas carta nº
3
A referência à falta de contato com a literatura inglesa
" há quase um ano" tem a ver com o fato de Pessoa
ter regressado a Portugal para estudar no Curso Superior de Letras,
deixando o resto da família na África do Sul. A assinatura
usada, a do seu primeiro duplo inglês, mostra ainda uma íntima
ligação com o mundo anglo-saxônico. De resto,
as produções de Charles Robert Anon denunciam, como
se afirma na nota à sua primeira carta ( nº 1), uma forte
e umbilical ligação entre esta personalidade literária
e o seu jovem criador: o mesmo sentido de humor, a mesma tendência
para intervir socialmente em prol de causas justas, o mesmo gosto
pela poesia e pela filosofia. Fernando Pessoa - Correspondência
1905-1922 Editora Companhia das Letras Carta n° 3
|